Centenar Stanislaw LEM (IV) Traducere și note: Adrian Grauenfels Stanislaw Herman Lem (1921 - 2006) a fost un scriitor polonez (evreu) de science fiction şi eseuri pe diferite subiecte, inclusiv filosofie, futurologie şi critică literară. Multe dintre poveştile sale de ficţiune ştiinţifică au un caracter satiric şi plin de umor. Cărţile lui Lem au fost traduse în peste 40 de limbi şi s-au vândut peste 45 de milioane de exemplare. La nivel mondial, este cel mai bine cunoscut pentru romanului Solaris din 1961, care a fost ecranizat în lung-metraje de trei ori.
Centenar Stanislaw LEM (III)
Centenar Stanislaw LEM (III) Traducere și note: Adrian Grauenfels Stanislaw Herman Lem (1921 - 2006) a fost un scriitor polonez (evreu) de science fiction şi eseuri pe diferite subiecte, inclusiv filosofie, futurologie şi critică literară. Multe dintre poveştile sale de ficţiune ştiinţifică au un caracter satiric şi plin de umor. Cărţile lui Lem au fost traduse în peste 40 de limbi şi s-au vândut peste 45 de milioane de exemplare. La nivel mondial, este cel mai bine cunoscut pentru romanului Solaris din 1961, care a fost ecranizat în lung-metraje de trei ori.
Centenar Stanislaw LEM (II)
Centenar Stanislaw LEM (II) Traducere și note: Adrian Grauenfels Stanislaw Herman Lem (1921 - 2006) a fost un scriitor polonez (evreu) de science fiction şi eseuri pe diferite subiecte, inclusiv filosofie, futurologie şi critică literară. Multe dintre poveştile sale de ficţiune ştiinţifică au un caracter satiric şi plin de umor. Cărţile lui Lem au fost traduse în peste 40 de limbi şi s-au vândut peste 45 de milioane de exemplare. La nivel mondial, este cel mai bine cunoscut pentru romanului Solaris din 1961, care a fost ecranizat în lung-metraje de trei ori.
Centenar Stanislaw LEM
Centenar Stanislaw LEM Traducere și note: Adrian Grauenfels Stanislaw Herman Lem (1921 - 2006) a fost un scriitor polonez (evreu) de science fiction şi eseuri pe diferite subiecte, inclusiv filosofie, futurologie şi critică literară. Multe dintre poveştile sale de ficţiune ştiinţifică au un caracter satiric şi plin de umor. Cărţile lui Lem au fost traduse în peste 40 de limbi şi s-au vândut peste 45 de milioane de exemplare. La nivel mondial, este cel mai bine cunoscut pentru romanului Solaris din 1961, care a fost ecranizat în lung-metraje de trei ori.
ALTculture 01/2020 – Poetul
ALTculture 01/2020 - Poetul De Besnik Mustafaj Traducerea: Oana Glasu BESNIK MUSTAFAJ s-a născut în 1958. A studiat Facultatea de Limbi Străine, secția – franceză, în cadrul Universității Tirana. În decembrie 1990, s-a alăturat protestelor studenților care au dus la răsturnarea dictaturii. A fost cofondator al Partidului Democrat și parlamentar încă de la primele alegeri libere din martie 1991. A continuat cariera politică până în aprilie 2007 când a demisionat definitiv pentru a se dedica în totalitate scrisului. A deținut diverse responsabilități publice, printre care ambasador al Republicii Albania în Franța și ministru de externe. Este autorul unei vaste opere care cuprinde: romane, poezii, eseuri, piese de teatru, povești și scenarii. După Ismail Kadare este cel mai tradus și apreciat scriitor albanez din lume. Unele dintre romanele sale, printre care (Vera pa kthim) „Vară fără întoarcere”, au devenit filme. Romanul „Vară fără întoarcere” a fost tradus în limba română de Luan Topçiu și publicat la Editura Junimea.
ALTculture 11/2019 – VITTORIA COLONNA, SONETE
ALTculture 11/2019 - VITTORIA COLONNA, SONETE Traducere de Eugen D. Popin
ALTculture 10/2019 – Valsul unei nunți imaginare
ALTculture 10/2019 - Valsul unei nunți imaginare De Thanas Medi Traducerea: Oana Glasu